Chinese translation of Shashin-Teki Shiko, firstly published by Kawade Shobo Shinsha in 2009.
'「攝影是什麼?」荒木經惟∕畠山直哉∕伊波利得.貝亞德(Hippolyte Bayard)∕阿弗列.史帝格利茲(Alfred Stieglitz)∕路易斯.卡羅(Lewis Carroll)∕森村泰昌∕柴田敏雄∕東松照明……等國際攝影大師的作品中,到底有什麼共通點,或不可欠缺的要素? 在如今影像創作氾濫的年代,每一位攝影師的生長環境、立志於攝影的動機、攝影的對象、作品製作發表的時代等要素都大異其趣。作者根據三十年來觀察每位攝影師們的工作和作品,透過歸納性的處理方式,帶領讀者挖掘鏡頭背後的深層攝影意識,感知凡人無法理解的攝影層面,在攝影技術與藝術的夾縫之間,逐步邁向攝影大師之路。' (自書背)
Translated
Xie zhen de si kao: She ying de cun zai yi yi
Onsite
Nobuyoshi ARAKI, 荒木経惟, 
Naoya HATAKEYAMA, 畠山直哉, 
Yasumasa MORIMURA, 森村泰昌, 
Toshio SHIBATA, 柴田敏雄, 
Chinese - Traditional
photography,  art criticism,  art history,  Japan
2013
206
9789863060765
1
monograph
序 攝影與神話的想像力
1斷裂與再現
2「寫真震撼」的未來歸趨
3沈迷於靜物的攝影師們
4伊波利德.貝亞德 (Hippolyte Bayard) 的詛咒
5作為角色扮裝的裸照
6添附的技法
7另一種風景攝影-迆田敏雄
8沖繩的地靈 (Geniusu. Roki)
9攝影與死者
跋
What does this mean?
This item is covered by one or more copyrights. It is available for research only or use within Hong Kong’s fair dealing rules. Please do not copy, re-use or reproduce this item without the permission of the copyright holder.