Catalogue published on the occasion of 'As Time Folds - a solo exhibition by Ivy Ma' at ACO Art Space from June to July 2018.

The 'Unspoken' of Ivy Ma - An interpretation by Longtin is extracted from a forum held on 16 June 2018. It is transcribed by May Fung and edited by Longtin. The English version is translated by Mimi Luk and edited by May Fung.

When Body Intervenes into Material: Kurt Chan on Material, both within and beyond, in Ivy Ma is extracted from the artists' dialogue about the exhibition held on 30 June 2018. It is transcribed by Susi Law, and the English version is translated by Mimi Luk.

Includes biographies of artist and curator.

Access level

Onsite

Location code
MON.MAI
Language

English, 

Chinese - Traditional

Publication/Creation date

2019

No of pages

64

No of copies

1

Content type

artist monograph, 

catalogue

Chapter headings

As time folds upon itself / 時間曾經打一個摺

- Evelyn CHAR, 查映嵐

Only sunlight, always certain and warm / 惟有陽光,確切而溫暖

- CHAN Sailok, 阿三

The 'Unspoken' of Ivy Ma - An interpretation by Longtin / 馬琼珠的不可說—朗天的詮釋

When Body Intervenes into Material: Kurt Chan on Material, both within and beyond, in Ivy Ma / 身體介入物質—陳育強談馬琼珠的物料內外

As Time Folds - Cover
分享
引用
Rights statement

In Copyright

What does this mean?

This item is covered by one or more copyrights. It is available for research only or use within Hong Kong’s fair dealing rules. Please do not copy, re-use or reproduce this item without the permission of the copyright holder.

As Time Folds, 時間曾經打一個摺