Swiss collector Uli Sigg has first-hand knowledge of Chinese culture through his close links with China since the late 1970s. In 1980, he helped to negotiate the first joint venture between China and a western company (Schindler). From 1995-98 he was Swiss ambassador to Beijing. Together with his wife Rita, Uli Sigg has been collecting Chinese art since the mid-1990s and is something of a pioneer in this field. Having started out purchasing only current works, he soon began extending his collection to include 'historic' avant-garde works of the 1980s and early 1990s.
The present publication is the catalogue of an exhibition of the sigg Collection, which provides a survey of a quarter of a century of Chinese avant-garde art (1979-2004). It is structured into clearly legible themes:
Icons of the 70s vs. Icons of the 80s
Mao and the Cultural Revolution
Power Play
Myths and Legends
Individual vs. Society
Consumerism
Contemporary Life
City vs. Countryside
Tradition Revisited
Chinese Perspectives on Western Art
Writing as Medium
Body as Medium
Brief artist biographies as well as a chronology of the history of contemporary Chinese art (put together by Feng Boyi) are provided.
Onsite
AI Weiwei, 艾未未, 
Estelle BORIES, 
Bernard FIBICHER, 
HOU Hanru, 侯瀚如, 
LI Xianting, 栗憲庭, 
PI Li, 皮力, 
German
group exhibition,  diaspora,  oil painting,  photography,  installation,  sculpture,  video art,  China
2005
360
3775716122
1
catalogue
Hohen und Tiefen: der zeitgenossischen chinesischen Kunst - AI Weiwei, 艾未未
Zugang zu China - Uli Sigg im Gesprach mit Matthias Frehner
Der Kulturzerfall und die zeitgenossische chinesische Kunst - LI Xianting, 栗憲庭
Sehnsucht nach dem Paradies: Die chinesische Kunstszene im Ringen mit der Realitat - HOU Hanru, 侯瀚如
Zwishchen Skylla und Charybdis: Der neue Kontext der zeitgenossischen chinesischen Kunst - PI Li, 皮力
Der Kunstmarkt und die zeitgenossische chinesische Kunst - Estelle BORIES
Kulturelle Partnerschaften, vielleicht auch mehr: Zur Rezeption chinesischer Gegenwartskunst im Westen - Bernard FIBICHER
Gibt es das typisch Chinesische? - Uli Sigg hat allen Kunstlerinnen und Kunstlern, die in der Ausstellung Mahjong veertreten sind, im Dezember 2004 einen Brief mit folgendem Wortlaut geschickt: - Uli SIGG, 希克烏利
What does this mean?
This item is covered by one or more copyrights. It is available for research only or use within Hong Kong’s fair dealing rules. Please do not copy, re-use or reproduce this item without the permission of the copyright holder.